首页 资讯 正文

德国中小企业面临后继无人困境

体育正文 123 0

德国中小企业面临后继无人困境

德国中小企业面临后继无人困境

新华社北京6月10日电 现年62岁的德国人鲁道夫·基斯林多年来(lái)经营自家(zìjiā)的供暖、通风和空调业务,如今想退休却苦于(kǔyú)找不到人接班。 “我找不到人(rén)。我有一个儿子,但他做不来,因为他的职业(与这个)完全不同。”基斯林说,“一些员工(yuángōng)可能感兴趣,但他们有点害怕(hàipà)承担责任。” 据路透社10日报道,在德国,像基斯林这样面临(miànlín)接班困境的中小企业主不在少数。一旦找不到继承人,他们可能不得不(bùdébù)关掉自家生意,这使(zhèshǐ)德国这个欧洲最大的经济体正在面临越来越大的风险。 2023年6月28日,行人经过德国柏林一家(yījiā)打折店铺。新华社记者任鹏飞(péngfēi)摄  中小企业占德国经济产出的一半以上(yǐshàng),提供了(le)近60%的就业岗位,是私人投资的引擎。然而,德国国有开发银行复兴信贷银行的一项调查显示,德国约有23.1万中小企业主打算(dǎsuàn)在今年年底前关闭自己的企业,比一年前增加6.75万人。 银行中小企业专家米夏埃尔·施瓦茨说:“自我们(wǒmen)开始关注企业继承问题以来,从没有这么(zhème)多中小企业考虑放弃经营。” 德国许多中小型企业是家族企业,但这(zhè)些(zhèxiē)企业主的(de)子女如今很少愿意接班。慕尼黑经济研究所一项调查显示,这些企业中约42%找不到家族成员继承。对于仍在坚持的中小企业主而(ér)言,年龄是他们干不动的一大因素。人口统计数据(tǒngjìshùjù)显示,德国逾半数中小企业主年龄超过55岁,而10年前这一比例(bǐlì)为20%。更严重的是,他们的老龄化速度快于整体人口,60岁以上人口占(zhàn)比高达39%,而德国总人口中这一比例为30%。 德国(déguó)中小企业联盟负责人马克·滕比格说(shuō),继承问题“不仅威胁到就业,还削弱了德国整体经济地位”。 2023年12月20日,人们在德国法兰克福“小市场大厅(dàtīng)”排队购买肉制品(ròuzhìpǐn)。新华社记者张帆摄  依据路透社说法,德国几乎所有大公司的供应商中(zhōng)都有难以替代的中小企业。 德国一名经济部门发言人说(shuō),政府长期以来采取多种措施尝试解决企业继承问题,比如提供低息贷款,开设网站nexxtchange.org为(wèi)企业主和潜在买家免费牵线等(děng)。但目前来看,效果不佳。 德国投资银行施蒂费尔并购专家米夏埃尔·沃尔夫说,私募(sīmù)股权收购通常被视为一种解决方案(jiějuéfāngàn),但(dàn)实际上仅适合那些规模较大的中型企业。对于(duìyú)雇用一二十人的手艺人来说,“迄今尚没有一个解决方案能系统地帮助这些人”。 沃尔夫专门研究(yánjiū)估值在1亿至5亿欧元的公司的交易。 虽然德国政府希望通过提供基础设施资金、企业减税(jiǎnshuì)等措施鼓励企业增加投资,但很多(hěnduō)企业在后继无人的情况下不愿这样做。 荷兰国际集团负责宏观经济的(de)全球主管卡斯滕·布热斯基说,由于不少企业主解决不了继任问题,“投资受到阻碍”,多项研究显示德国最近10年投资严重不足(yánzhòngbùzú)。(王鑫方(wángxīnfāng))
德国中小企业面临后继无人困境

欢迎 发表评论:

评论列表

暂时没有评论

暂无评论,快抢沙发吧~